Ostervald 1877

1 Or, Sara vécut cent vingt-sept ans ; ce sont là les années de sa vie.

2 Et elle mourut en Kirjath-Arbah, qui est Hébron, au pays de Canaan. Et Abraham y vint pour en faire le deuil, et pour la pleurer.

3 Et s'étant levé de devant son mort, il parla aux Héthiens, disant:

4 Je suis étranger et habitant parmi vous ; donnez-moi une possession où j'aie droit de sépulcre parmi vous, afin que j'enterre mon mort, et que je l'ôte de devant mes yeux.

5 Et les Héthiens répondirent à Abraham, et lui dirent:

6 Mon seigneur, écoute-nous: Tu es parmi nous un grand prince: enterre ton mort dans celui de nos sépulcres qui te plaira le plus. Nul de nous ne te refusera son sépulcre, afin que tu y enterres ton mort.

7 Alors Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, c'est - à - dire , devant les Héthiens,

8 Et il leur dit: S'il vous plaît que j'enterre mon mort, et que je l'ôte de devant mes yeux , écoutez-moi, et intercédez pour moi envers Héphron, fils de Tsohar ;

9 Afin qu'il me donne sa caverne de Macpéla, qui est à l'extrémité de son champ. Qu'il me la cède devant vous, pour le prix qu'elle vaut ; et que je la possède, pour en faire un sépulcre.

10 Or Héphron était assis parmi les Héthiens. Héphron donc, Héthien, répondit à Abraham( en la présence des Héthiens qui l'écoutaient, savoir, de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville), disant:

11 Non, mon seigneur, écoute-moi: Je te donne le champ, je te donne aussi la caverne qui y est : je te la donne en présence des enfants de mon peuple ; enterres-y ton mort.

12 Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays ;

13 Et il parla à Héphron, devant tout le peuple du pays, et dit: Mais s'il te plaît, je te prie, écoute-moi: Je te donnerai l'argent du champ ; reçois-le de moi et j'y enterrerai mon mort.

14 Et Héphron répondit à Abraham, disant:

15 Mon seigneur, écoute-moi: La terre vaut quatre cents sicles d'argent, entre moi et toi ; mais qu'est-ce que cela ? Enterre donc ton mort.

16 Et Abraham ayant entendu Héphron, lui paya l'argent dont il avait parlé, en présence des Héthiens, savoir , quatre cents sicles d'argent, qui avaient cours entre les marchands.

17 Et le champ d'Héphron, qui était à Macpéla, au-devant de Mamré, tant le champ que la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ, et dans tous ses confins tout autour,

18 Fut acquis en propriété à Abraham, en présence des Héthiens, savoir , de tous ceux qui entraient par la porte de la ville.

19 Et après cela Abraham enterra Sara sa femme dans la caverne du champ de Macpéla, au-devant de Mamré, qui est Hébron, au pays de Canaan.

20 Le champ donc et la caverne qui y est , fut assuré par les Héthiens à Abraham, afin qu'il le possédât pour y faire son sépulcre.

Laisser un message
image-whatsApp image-sms
Laisser un message