Ostervald 1877
1 Tu feras aussi un autel de bois de Sittim, qui aura cinq coudées de long, et cinq coudées de large ; l'autel sera carré, et sa hauteur sera de trois coudées.
2 Tu lui feras des cornes à ses quatre coins ; ses cornes sortiront de lui, et tu le couvriras d'airain.
3 Tu feras ses chaudrons pour recevoir ses cendres, et ses racloirs, et ses bassins, et ses fourchettes, et ses encensoirs ; tu feras tous ses ustensiles d'airain.
4 Tu lui feras une grille d'airain, en forme de treillis, et tu feras au treillis quatre anneaux d'airain à ses quatre coins.
5 Et tu le mettras au-dessous de l'enceinte de l'autel en bas, et le treillis s'étendra jusqu'au milieu de l'autel.
6 Tu feras aussi des barres pour l'autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'airain.
7 Et on fera passer ces barres dans les anneaux ; les barres seront aux deux côtés de l'autel pour le porter.
8 Tu le feras d'ais, et il sera creux ; ils le feront comme il t'a été montré sur la montagne.
9 Tu feras aussi le parvis du pavillon, au côté qui regarde vers le Midi ; les courtines du parvis seront de fin lin retors ; la longueur de l'un des côtés sera de cent coudées.
10 Il y aura vingt colonnes avec leurs vingt soubassements d'airain ; mais les crochets des colonnes et leurs filets seront d'argent.
11 Ainsi, au côté du Septentrion, il y aura en longueur cent coudées de courtines, et ses vingt colonnes avec leurs vingt soubassements d'airain ; mais les crochets des colonnes avec leurs filets seront d'argent.
12 La largeur du parvis, du côté de l'Occident, sera de cinquante coudées de courtines, qui auront dix colonnes, avec leurs dix soubassements.
13 Et la largeur du parvis, du côté de devant, vers l'Orient, aura cinquante coudées.
14 A l'un des côtés, il y aura quinze coudées de courtines, avec leurs trois colonnes et leurs trois soubassements.
15 Et à, l'autre côté, quinze coudées de courtines, avec leurs trois colonnes et leurs trois soubassements.
16 Il y aura aussi une tapisserie pour la porte du parvis, de vingt coudées, faite d'hyacinthe, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors, ouvrage de broderie, à quatre colonnes et quatre soubassements.
17 Toutes les colonnes du parvis seront ceintes à l'entour d'un filet d'argent ; et leurs crochets seront d'argent ; mais leurs soubassements seront d'airain.
18 La longueur du parvis sera de cent coudées ; la largeur sera de cinquante, de chaque côté, et la hauteur de cinq coudées ; il sera de fin lin retors, et les soubassements des colonnes seront d'airain.
19 Que tous les ustensiles du pavillon, pour tout son service, et tous ses pieux, avec les pieux du parvis, soient d'airain.
20 Tu commanderas aussi aux enfants d'Israël qu'ils t'apportent de l'huile d'olive vierge, pour le luminaire, afin de faire luire les lampes continuellement.
21 Aaron avec ses fils les arrangera, en la présence de l'Eternel, depuis le soir jusqu'au matin, dans le tabernacle d'assignation, en dehors du voile qui est devant le témoignage. Ce sera une ordonnance perpétuelle, qui sera gardée par les enfants d'Israël dans leurs générations.