BJC 2016

[ Septième jour : Le repos (shabbat) ]

1 Les cieux donc et la Terre furent achevés avec toute leur armée.

2 Et Elohîm acheva au septième jour son œuvre qu'il avait faite, et il se reposa au septième jour de toute son œuvre qu'il avait faite.

3 Et Elohîm bénit le septième jour et le sanctifia, parce qu'en ce jour-là il s'était reposé de toute son œuvre qu'il avait créée en la faisant.

4 Telles sont les généalogies des cieux et de la Terre, lorsqu'ils furent créés, au temps où YHWH Elohîm fit la Terre et les cieux.

5 Il n'y avait encore sur la terre aucune plante des champs, et aucune herbe des champs n'avait encore germé, car YHWH Elohîm n'avait pas fait pleuvoir sur la terre et il n'y avait pas d'être humain pour cultiver [c] le sol.

6 Mais une vapeur montait de la terre et arrosait toute la surface du sol.

[ YHWH forme l'être humain (Adam) et le place en Éden ]

7 Or YHWH Elohîm forma l'être humain de la poussière de la terre [c] . Il souffla dans ses narines le souffle de vie et l'être humain devint une âme vivante.

8 Et YHWH Elohîm planta un jardin en Éden, du côté de l'orient, et il y mit l'être humain qu'il avait formé.

[ Description du jardin en Éden ]

9 YHWH Elohîm fit germer de la terre tout arbre désirable à la vue et bon pour la nourriture, et l'arbre de la vie au milieu du jardin, et l'arbre de la connaissance de ce qui est bon ou mauvais.

10 Et un fleuve sortait d'Éden pour arroser le jardin, et de là il se divisait en quatre bras.

11 Le nom du premier est Pishon : c'est le fleuve qui coule en entourant toute la terre de Haviylah où se trouve l'or.

12 L'or de cette terre est bon. C'est là aussi que se trouvent le bdellium et la pierre d'onyx.

13 Le nom du second fleuve est Guihon. C'est celui qui coule en entourant toute la terre de Koush [c] .

14 Le nom du troisième fleuve est Hiddékel, c'est celui qui coule à l'est de l'Assyrie. Le quatrième fleuve est l'Euphrate.

[ Commandement donné par YHWH à l'être humain (Adam) ]

15 YHWH Elohîm prit l'être humain et le fit se reposer [c] dans le jardin d'Éden pour le cultiver [c] et pour le garder.

16 YHWH Elohîm donna cet ordre à l'être humain en disant : Tu mangeras, tu mangeras [c] de tout arbre du jardin.

17 Mais quant à l'arbre de la connaissance de ce qui est bon ou mauvais, tu n'en mangeras pas, car le jour où tu en mangeras tu mourras, tu mourras [c] .

[ YHWH forme une femme pour l'être humain (Adam) ]

18 Et YHWH Elohîm dit : Il n'est pas bon que l'être humain soit seul. Je lui ferai une aide qui soit son vis-à-vis [c] .

19 YHWH Elohîm forma de la terre tous les animaux des champs et tous les oiseaux du ciel, puis il les fit venir vers l'être humain pour voir comment il les appellerait, afin que toute âme vivante porte le nom dont l'être humain l'appellerait.

20 L'être humain appela de leurs noms tout le bétail, et les oiseaux du ciel et tous les animaux des champs, mais pour l'être humain, il ne trouva pas d'aide qui fût son vis-à-vis.

21 YHWH Elohîm fit tomber un profond sommeil sur l'être humain, qui s'endormit. Il prit l'un de ses côtés [c] , et referma la chair à la place de ce côté [c] .

22 YHWH Elohîm bâtit une femme du côté [c] qu'il avait pris de l'être humain, et il l'amena vers l'être humain [c] .

[ Union de l'être humain (Adam) et sa femme ]

23 Alors l'être humain dit : Celle-ci pour le coup est l'os de mes os et la chair de ma chair [c] . On l'appellera femme parce qu'elle a été prise de l'homme [c] .

24 C'est pourquoi l'homme [c] quittera son père et sa mère et se joindra à sa femme [c] , et ils deviendront une seule chair [c] .

25 L'être humain et sa femme étaient tous les deux nus, et ils n'en avaient pas honte.

Laisser un message
image-whatsApp image-sms
Laisser un message